読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

1000字中の備忘録

最近のニュースからお気に入りまで、色々と文字に起こしていくブログ

今日のニュース*3(2017/04/15)「デュエマ グランプリ 4-th」・『妖怪ウォッチ3』 アップデート…… etc

その日その日のニュースを個人用にまとめておく記事。グランプリ間近。

 

 

 

freshlive.tv

明日、2017年4月16日午前9時より行われるデュエマ史上最大規模の大会「グランプリ」。その4度目の開催「グランプリ 4-th」が始まろうとしている。

あらかじめエントリーした2000名のプレイヤーが池袋サンシャインシティに集結し、優勝の座をかけて争う大会となっている。今回も実況・解説は前回の日本一決定戦同様、真木 孝一郎さんとデッドマンこと押目 祥樹さん江島 知之さんの3人でお送りする模様。放送はニコニコ生放送FRESH! by AbemaTVにて行われるようだ。

新時代のデュエル・マスターズの大会をいち早く制し、今年度から始まった「DMPランキング」に名を刻むのは誰か。その行方は是非自身の目で確かめてほしい。

 

www.famitsu.com

2017年7月16日に発売された妖怪ウォッチ スシ・テンプラ』と2017年12月15日に発売された妖怪ウォッチ スキヤキ』。これらのソフトがこの度、大幅なアップデートが行われた。

今回行われたアップデートにより、それぞれのバージョンが独自性のあるアップデートが行われたようだ。新しい妖怪、新しいクエスト、新しいトレジャーマップ、新しいマルチプレイマップなどなど新要素がたくさん実装されているようだ。

さらに、アップデートに伴うおまけ付き。これを機に『妖怪ウォッチ スシ・テンプラ・スキヤキ』を遊んでみるのも良いだろう。

 

www.itmedia.co.jp

英語が読めない人にとっては役立つブラウザ上の機械翻訳。読めない言葉があった時に、何かと役立つ機能である。

そんな中で、ヤフーが提供する機械翻訳サービス「Yahoo! 翻訳」のサービスが終了することになった。2005年から始まった「Yahoo! 翻訳」だが、他にある「google翻訳」や「エキサイト翻訳」との競合に勝てなかったため、今回のサービス終了に繋がったのではないかと言われている。

最近は「google翻訳」の飛躍が著しかったため、今回のサービス終了も仕方ないということなのだろうか。「Yahoo! 翻訳」は2017年6月29日にサービスを終了する。終了前に他の機械翻訳と比較してみるのはいかがだろうか。

 

 

本日はここまで。